指望

词语解释
指望[ zhǐ wàng ]
⒈ 盼望。
例指望在遇到疑难的时刻得到家庭的帮助。
英count on; look for help; look to;
⒉ 指所盼望的事物。
英hope;
引证解释
⒈ 期望;希望。亦指所期望的;盼头。
引宋 苏辙 《论冬温无冰札子》:“孙述 知 长垣县,决杀诉灾无罪之人,臺官以言,然后罢任,虽行推勘,而纵其抵欺,指望恩赦。”
元 武汉臣 《生金阁》第二折:“俺衙内,大财大礼,娶将你来,指望百年偕老。”
《初刻拍案惊奇》卷二九:“孩儿痴心想着,不但可以免罪,或者还有些指望也不见得。”
《儒林外史》第三二回:“好了,你的事情有指望了!”
杨朔 《三千里江山》第十二段:“﹝ 武震 ﹞心想这一场雪,下他几尺深,开春一化,来年庄稼准可以有个指望了。”
⒉ 料想,料到。
引金 董解元 《西厢记诸宫调》卷七:“上梢里只唤做百年偕老,谁指望是他没下梢。”
国语辞典
指望[ zhǐ wàng ]
⒈ 期盼、盼望。
引《五代史平话·梁史·卷上》:「战无不胜,功无不服,也指望垂名竹帛。」
《红楼梦·第四六回》:「金家媳妇自是喜欢,兴兴头头去找鸳鸯,指望一说必妥。」
近盼望 盼愿 期望 希望
英语to hope for sth, to count on, hope
德语Erwartung (S), Hoffnung (S, Psych), jdn. zutrauen (V), mit etw. rechnen (V), von jdn. erwarten ( erhoffen ) (V)
法语escompter, espérance, espérer, attendre, espoir
分字解释
※ "指望"的意思解释、指望是什么意思由语典阁汉语词典查词提供。
造句
1.从来没怪自己蹉跎了时间,没有好好痛下决心来完成梦想,没有尽力扶植自己可能有的潜能。都在怪过去、赖别人,只能一事无成,在原地踏步走;愿意咬紧牙根看未来、指望自己,人生才能转弯。
2.朋友,他们只会希望你好,不会指望你报答。藤萍
3.同学们都指望着高考那一天早一点到来。
4.如果你没有做好承受痛苦的准备,那就离开吧,别指望会成为常胜将军,要想成功,必须冷酷!索罗斯
5.一旦变换看问题的角度,你的生活质量就会提高,幸福快乐就会接踵而来。别交出掌握命运的主动权,也别指望局面本身会不可思议地好转。
6.这一消息将令基金行业的高管们心花怒放,他们原指望亚洲成为一个强劲的增长动力,不料却在金融危机过后看到销售大幅下滑。
7.有太多唐突的喜欢,只是因为对方对你的一丁点好,你就靠着这点感动,没问过以后就毫无指望的走了这么久。仲尼
8.如果从长远考虑,我们是自己命运的创造者,那么,从短期着眼,我们就是我们所创造的观念的俘虏。我们只有及时认识到这种危险,才能指望去避免它。
9.我们生来孤单,无数的历史和无限的时间因而破碎成片断。互相埋没的心流,在孤单中祈祷,在破碎处眺望,或可指望在梦中团圆。记忆,所以是一个牢笼。印象是牢笼以外的天空。
10.看看三日的光阴,凤姐宝玉躺在床上,连气息都微了。合家都说没了指望了,忙的将他二人的后事都治备下了。贾母王夫人贾琏平儿袭人等更哭的死去活来。只有赵姨娘外面假作忧愁,心中称愿。
相关词语
- zhǐ fǎ指法
- zhǐ jīn指津
- zhǐ dǎo指导
- shī wàng失望
- shí zhǐ食指
- zhǐ shù指数
- xī wàng希望
- zhǐ jiào指教
- zhǐ jìn指尽
- wàng jǐn望紧
- zhǐ lù指路
- shǒu zhǐ手指
- zhǐ kōng huà kōng指空话空
- zhǐ zhèng指正
- zhǐ dìng指定
- zhǐ yǐn指引
- huí wàng回望
- kě wàng渴望
- shàng zhǐ上指
- qī wàng期望
- zhǐ diǎn指点
- wēi wàng威望
- zhǐ fā指发
- zhǐ jù指据
- jué wàng绝望
- shēng wàng声望
- zhǐ chū指出
- fàn zhǐ泛指
- zhǐ huī指挥
- mín wàng民望
- zhǐ míng指名
- wù wàng物望