丢人
词语解释
丢人[ diū rén ]
⒈ 见“丢脸”
英lose face;
引证解释
⒈ 丢脸。
引《儿女英雄传》第三六回:“那一悔真真悔得丢人儿!”
沙汀 《老烟的故事》:“究竟算是一个心地善良的人,听说倒还没有做过什么丢人的事;告密和出卖朋友。”
魏巍 《东方》第三部第十二章:“这个一向在战斗上表现很好的人,有可能做出这样丢人的事吗?”
国语辞典
丢人[ diū rén ]
⒈ 丢脸、出丑。
例如:「技不如人还大言不惭,真是丢人!」
英语to lose face
德语das Gesicht verlieren, eine Schmach erleiden (V), entehrt werden
法语perdre la face
※ "丢人"的意思解释、丢人是什么意思由语典阁汉语词典查词提供。
最近反义词查询:
红旗的反义词(hóng qí)
体贴的反义词(tǐ tiē)
滔滔不绝的反义词(tāo tāo bù jué)
清淡的反义词(qīng dàn)
追求的反义词(zhuī qiú)
踏踏实实的反义词(tà tà shí shí)
外部的反义词(wài bù)
久而久之的反义词(jiǔ ér jiǔ zhī)
正经的反义词(zhèng jīng)
精华的反义词(jīng huá)
取缔的反义词(qǔ dì)
个人主义的反义词(gè rén zhǔ yì)
正大的反义词(zhèng dà)
融合的反义词(róng hé)
启用的反义词(qǐ yòng)
名义的反义词(míng yì)
完全的反义词(wán quán)
提要的反义词(tí yào)
大方的反义词(dà fāng)
出来的反义词(chū lái)
包藏的反义词(bāo cáng)
迫不及待的反义词(pò bù jí dài)
优胜的反义词(yōu shèng)
警戒的反义词(jǐng jiè)
节省的反义词(jié shěng)
更多词语反义词查询